خطاب
আরবি
সম্পাদনাব্যুৎপত্তি ১
সম্পাদনাহিব্রু מכתב (mikhtáv) এর সমতুল্য।
উচ্চারণ
সম্পাদনাবিশেষ্য
সম্পাদনাخِطَاب (ḵiṭāb) m (plural خِطَابَات (ḵiṭābāt) or أَخْطِبَة (ʔaḵṭiba))
আগত শব্দ
সম্পাদনা- → ফারসি: خطاب
- → তাজিক: хитоб (খ়িতব)
- → অটোমান তুর্কি: خطاب
- → তুর্কি: hitap
- → উইঘুর: خىتاب (খ়িতাব)
- → উজবেক: xitob
উচ্চারণ
সম্পাদনাবিশেষ্য
সম্পাদনাخُطَّاب (ḵuṭṭāb) m pl
বিশেষণ
সম্পাদনাخُطَّاب (ḵuṭṭāb) m pl
ফারসি
সম্পাদনাব্যুৎপত্তি ১
সম্পাদনাআরবি خطاب (খ়িতাব) থেকে ঋণকৃত।
উচ্চারণ
সম্পাদনা- (ধ্রুপদী ফারসি) আধ্বব(চাবি): [xi.ˈtɑːβ]
- (দারি) আধ্বব(চাবি): [xɪ.t̪ʰɑ́ːb]
- (কাবুলি) আধ্বব(চাবি): [xɪ.t̪ʰɑ́ːb]
- (হাজারাগি) আধ্বব(চাবি): [xi.t̪ʰɔ́ːb̥]
- (আধুনিক ফারসি/ইরান) আধ্বব(চাবি): [xe.t̪ʰɒ́ːb̥]
- (তাজিক) IPA(key): [χi.t̪ʰɔ́b]
Readings | |
---|---|
ধ্রুপদী পাঠ্য? | xitāḇ |
দারি পাঠ্য? | xitāb |
ইরানি পাঠ্য? | xetâb |
তাজিক পাঠ্য? | xitob |
বিশেষ্য
সম্পাদনাদারি | خطاب |
---|---|
ইরানি ফারসি | |
তাজিক | хитоб |
خطاب • (খ়েতাব)
- সম্বোধন; কাউকে সম্বোধন করা
- خطابی به من ― xetâbi be man ― an address towards me
- کسی را مورد خطاب قرار دادن ― kasi râ mowred-e xetâb qarâr dâdan ― to address somebody
আগত পদ
সম্পাদনা- خطاب کردن (xetâb kardan)
- خطاباً (xetâban)
- خطابه (xetâbe)
ব্যুৎপত্তি ২
সম্পাদনাআরবি خُطَّاب (খ়ুত্তাব) থেকে ঋণকৃত।
উচ্চারণ
সম্পাদনা- (ধ্রুপদী ফারসি) আধ্বব(চাবি): [xut.ˈtɑːβ]
- (দারি) আধ্বব(চাবি): [xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]
- (আধুনিক ফারসি/ইরান) আধ্বব(চাবি): [xot̪.t̪ʰɒ́ːb̥]
- (তাজিক) আধ্বব(চাবি): [χut̪.t̪ʰɔ́b]
বিশেষ্য
সম্পাদনাদারি | خطاب |
---|---|
ইরানি ফারসি | |
তাজিক | хуттоб |
خطاب • (খ়োত্তাব)
- خاطب (খ়াতেব) এর বহুবচন।